Keramikos 2012 Bracciano
La ceramica come mezzo, come strumento
dell’espressione artistica che sconfina dal campo delle arti minoritarie
in cui tradizionalmente è posta per affermarsi nell’ambito della grande
arte. La tematica è affrontata dalla rassegna Keramikos 2012 che
da sabato 29 settembre si protrarrà fino al 4 novembre. Bracciano,
Tuscania, Tarquinia sono le sedi dell’evento in cui si succederanno tre
grandi mostre. Se il luogo privilegiato è quello laziale non è altro che
per la constatazione che è terreno particolarmente fertile di
esperienze e proposte innovative dei “suoi” artisti ceramisti. Quattro i
nuclei tematici nei quali è raggruppata la varietà delle opere:
installazione, attraversamenti, forma primaria, figurazione e citazione e
infine costruttivo. Quindi un’occasione per conoscere la varietà degli
approcci d’oggi all’antica tecnica della ceramica.
info: magazzinidellalupa@libero.it
KERAMIKOS 2012
Una rassegna della ceramica d'arte nella Tuscia e nel Lazio, dove la ceramica è espressione artistica che sconfina dal campo delle arti minoritarie, in cui tradizionalmente è posta, per affermarsi nell’ambito della grande arte. 3 diverse sedi: Bracciano, Tuscania, Tarquinia, in cui si succederanno tre grandi mostre.
OPERE DI: Luigi Belli, Patrizia Burlando, Elettra Cipriani, Pirjo Eronen, Marco Ferri, Carla Francucci, Antonio Grieco, Leena Knuuttila, Massimo Luccioli, Mirna Manni, Alexia Man
Una rassegna della ceramica d'arte nella Tuscia e nel Lazio, dove la ceramica è espressione artistica che sconfina dal campo delle arti minoritarie, in cui tradizionalmente è posta, per affermarsi nell’ambito della grande arte. 3 diverse sedi: Bracciano, Tuscania, Tarquinia, in cui si succederanno tre grandi mostre.
OPERE DI: Luigi Belli, Patrizia Burlando, Elettra Cipriani, Pirjo Eronen, Marco Ferri, Carla Francucci, Antonio Grieco, Leena Knuuttila, Massimo Luccioli, Mirna Manni, Alexia Man
zoni
Porath, Massimo Melloni, Fabrizio Naggi , Sabine Pagliarulo, Jasmine
Pignatelli, Wolf Poelloth, Susy Pugliese, Tiziana Rivoni, Alfonso
Talotta, Marco Vallesi, Mara Van Wess, Oriano Zampieri.
Inaugurazioni, orari e date
Bracciano, Chiostro degli Agostiniani, Museo Civico, via Umberto I , 5
Inaugurazione 29 settembre ore 17.00.
Fino al 20/10/2012.
Sarà possibile visitare la mostra nell’orario di apertura del Chiostro: dal martedì al venerdì 10.00 - 13.00 il sabato e la domenica 10.00 - 18.00
Tuscania, Magazzini della Lupa, Via della Lupa 10
Inaugurazione 6 ottobre ore 17.00. Fino al 28/10/2012
ven. sab. 16.00 - 19.00 dom. 11.00 - 13.00
Tarquinia, Sala D.H.Lawrence, Via Umberto I , 49 - Galleria Entroterra, via di Porta Tarquinia 25 Inaugurazione Sala D.H.Lawrence 20 ottobre ore 17.00.
Fino al 4/11/2012
ven. sab. 16.00 - 19.00 dom. 11.00 - 13.00
Rassegna a cura di: Massimo Melloni
Testo critico a cura di: Luciano Marziano
Enti promotori: Galleria Artidec – Ass. Cult. Magazzini della Lupa – Galleria Entroterra
Collaborazioni: Rivista specializzata Ceramica moderna e antica - CIE (Ceramica in Espansione).
La manifestazione si avvale del patrocino della Provincia di Viterbo, dei Comuni di Bracciano, Tarquinia e Tuscania, del Museo civico di Bracciano
Per info: magazzinidellalupa@libero. it
Wolf Poelloth |
Sabine Pagliarulo |
Mirna Manni |
Inaugurazioni, orari e date
Bracciano, Chiostro degli Agostiniani, Museo Civico, via Umberto I , 5
Inaugurazione 29 settembre ore 17.00.
Fino al 20/10/2012.
Sarà possibile visitare la mostra nell’orario di apertura del Chiostro: dal martedì al venerdì 10.00 - 13.00 il sabato e la domenica 10.00 - 18.00
Tuscania, Magazzini della Lupa, Via della Lupa 10
Inaugurazione 6 ottobre ore 17.00. Fino al 28/10/2012
ven. sab. 16.00 - 19.00 dom. 11.00 - 13.00
Tarquinia, Sala D.H.Lawrence, Via Umberto I , 49 - Galleria Entroterra, via di Porta Tarquinia 25 Inaugurazione Sala D.H.Lawrence 20 ottobre ore 17.00.
Fino al 4/11/2012
ven. sab. 16.00 - 19.00 dom. 11.00 - 13.00
Rassegna a cura di: Massimo Melloni
Testo critico a cura di: Luciano Marziano
Enti promotori: Galleria Artidec – Ass. Cult. Magazzini della Lupa – Galleria Entroterra
Collaborazioni: Rivista specializzata Ceramica moderna e antica - CIE (Ceramica in Espansione).
La manifestazione si avvale del patrocino della Provincia di Viterbo, dei Comuni di Bracciano, Tarquinia e Tuscania, del Museo civico di Bracciano
Per info: magazzinidellalupa@libero.
Keramikos 2012 Bracciano
Labels:
keramikos
Paolo Polloniato CV's 5 (6)
Paolo
Polloniato.
Nato
nel 1979 a Nove (VI).
Proviene
da una storica famiglia di Maestri Artigiani legati da due secoli
alla produzione della ceramica di Nove, uno dei centri più
importanti in Italia.
Tra il 2001 e il 2007, frequenta il corso di Decorazione sez. B con il
professore Gaetano Mainenti, presso l’Accademia di Belle Arti di
Venezia .Nel 2002 è co-fondatore del gruppo Made in Nove.
Dal 2008 la ceramica contemporanea rappresenta il suo settore di ricerca fondamentale, sviluppata attraverso l’indagine e la manipolazione di stampi delle varie manifatture storiche del suo luogo di origine, al fine di creare sculture e installazioni in cui una storia si rapporta con il presente, generando nuovi scenari. Nel maggio 2012 è stato invitato a Vallauris per tenere un work shop e una residenza d’artista in cui ha prodotto utilizzando degli stampi storici di questo centro di produzione ceramica francese.
CV: 5 Parole che descrivano le tue opere
PP:La metamorfosi della tradizione. Una raffigurazione classica del neo
realismo . Ironia e sarcasmo. Sensi e doppi sensi. Le mie opere sono il
proseguito evolutivo di una lunga Storia.
CV: Che aspetto della tua personalità ti è più utile nel tuo lavoro?
PP: La sensibilità e l’attenzione verso la realtà che mi circonda. Uso tutti i sensi
al fine di percepire il tempo in cui mi trovo, per poi dare forma al mio punto
di vista.
CV: Qual'e il tuo pezzo in ceramica preferito?
PP: “Vasca con putto , modello ‘800 Manifattura Barettoni, già Antonibon”.
2008. Rappresenta la presa di coscienza di come volevo usare la
ceramica.
La mia evoluzione artistica é molto diversa, ho spaziato attraverso diversi
materiale e tecniche, a seconda del fine concettuale che mi pongo . La
ceramica é la più recente, iniziata nel 2008. Rappesenta , probabilemente,
un destino di origini famigliari e del fatto che sono nato a Nove, dove si fa
ceramica da quattro secoli.
CV: Da cosa trai ispirazione?
PP: Dalla realtà in cui mi trovo. Dalla società contemporanea basata tra miti
e illusioni, tra azioni e reazioni. Dal osservazione del comportamento
dell’uomo nel quotidiano. Da cio’ che i media ci dicono e sopratutto come lo
dicono. Dalla maniera di reagire o meno di tanti rispetto le scelte di pochi.
Adoro il metodo dadaista usato da “Blob” di ri-rappresentare la realtà ,
nello spazio televisivo .
CV: Se potessi scegliere dove vivere/lavorare nel mondo, dove andresti?
PP: Io ora vivo e lavoro tra Bruxelles e Nove. Non sento l’esigenza di scegliere
un luogo fisso. Piuttosto mi trovo meglio nella condizione di potermi
spostare tra vari luoghi e tradizioni, per creare. Nella mia esperienza,
diversificare i luoghi , mi ha permesso di evolvermi molto , perché ogni
situazione mi genera un’ispirazione diversa .
CV: Il tuo migliore e peggiore momento ceramico
PP: Migliore quando ho capito cosa volevo dalla ceramica, peggiore quando
non riesco a realizzare, per limiti economici, le opere future che appaiono
nella mia testa.
Exhibitions
2012
-“STICCIANO 2012” collettiva preso al Tenuta di Sticciano , Certaldo( FI).
-“WABI SABI – HANDMADE IN ITALY” collettiva spazio espositivo “Leglise” , Torino.
-“BLACK IS NOT BLACK” collettiva galleria L’atelier ceramique, Losanna (Svizzera). -“PAOLO POLLONIATO” mostra personale . Galleria André Gombert, Parigi (Francia)
2013
-“PAOLO POLLONIATO” mostra personale.Galleria PULS Contemporary Ceramics, Bruxelles (Belgio).
www.polpolloniato.com
Paolo Polloniato born in 1979 in Nove (Vicenza)comes from a family of Master Artisans involved for the past two hundred years in the production of Nove's ceramics, one of the graetest centre in Italy. He is the co-founder of Made in Nove.
From 2008 he works almost exclusivly with ceramics, re-working original moulds from historical ceramic houses of Nove and creating new sculptures connected with the present. In May 2012 was selected for an artist's residence in Vallauris.
CV: Five words that describe your work
PP: The metamorphosis of tradition. A classical refiguration of neo-realism. Irony and sarcasm. Meanings and double senses. My pieces are the evolution of a long History.
CV: If you could choose where to live/work in the world, where would you go?
PP: I live and work between Bruxelles and Nove. I don't feel the need to chose a specific place. I rather enjoy moving to various places and tradition, helps my creativity. In my experience, changing places gave me the chance to evolve, because every situation generates a diverse inspiration.
CV: Your best and worst ceramic moment
PP: Best when I realise what I wanted from ceramics, worst when I don't succeed, for economical reasons, to create the works that I have in my head.
www.polpolloniato.com
Dal 2008 la ceramica contemporanea rappresenta il suo settore di ricerca fondamentale, sviluppata attraverso l’indagine e la manipolazione di stampi delle varie manifatture storiche del suo luogo di origine, al fine di creare sculture e installazioni in cui una storia si rapporta con il presente, generando nuovi scenari. Nel maggio 2012 è stato invitato a Vallauris per tenere un work shop e una residenza d’artista in cui ha prodotto utilizzando degli stampi storici di questo centro di produzione ceramica francese.
CV: 5 Parole che descrivano le tue opere
PP:La metamorfosi della tradizione. Una raffigurazione classica del neo
realismo . Ironia e sarcasmo. Sensi e doppi sensi. Le mie opere sono il
proseguito evolutivo di una lunga Storia.
CV: Che aspetto della tua personalità ti è più utile nel tuo lavoro?
PP: La sensibilità e l’attenzione verso la realtà che mi circonda. Uso tutti i sensi
al fine di percepire il tempo in cui mi trovo, per poi dare forma al mio punto
di vista.
CV: Qual'e il tuo pezzo in ceramica preferito?
PP: “Vasca con putto , modello ‘800 Manifattura Barettoni, già Antonibon”.
2008. Rappresenta la presa di coscienza di come volevo usare la
ceramica.
La mia evoluzione artistica é molto diversa, ho spaziato attraverso diversi
materiale e tecniche, a seconda del fine concettuale che mi pongo . La
ceramica é la più recente, iniziata nel 2008. Rappesenta , probabilemente,
un destino di origini famigliari e del fatto che sono nato a Nove, dove si fa
ceramica da quattro secoli.
CV: Da cosa trai ispirazione?
PP: Dalla realtà in cui mi trovo. Dalla società contemporanea basata tra miti
e illusioni, tra azioni e reazioni. Dal osservazione del comportamento
dell’uomo nel quotidiano. Da cio’ che i media ci dicono e sopratutto come lo
dicono. Dalla maniera di reagire o meno di tanti rispetto le scelte di pochi.
Adoro il metodo dadaista usato da “Blob” di ri-rappresentare la realtà ,
nello spazio televisivo .
CV: Se potessi scegliere dove vivere/lavorare nel mondo, dove andresti?
PP: Io ora vivo e lavoro tra Bruxelles e Nove. Non sento l’esigenza di scegliere
un luogo fisso. Piuttosto mi trovo meglio nella condizione di potermi
spostare tra vari luoghi e tradizioni, per creare. Nella mia esperienza,
diversificare i luoghi , mi ha permesso di evolvermi molto , perché ogni
situazione mi genera un’ispirazione diversa .
CV: Il tuo migliore e peggiore momento ceramico
PP: Migliore quando ho capito cosa volevo dalla ceramica, peggiore quando
non riesco a realizzare, per limiti economici, le opere future che appaiono
nella mia testa.
Exhibitions
2012
-“STICCIANO 2012” collettiva preso al Tenuta di Sticciano , Certaldo( FI).
-“WABI SABI – HANDMADE IN ITALY” collettiva spazio espositivo “Leglise” , Torino.
-“BLACK IS NOT BLACK” collettiva galleria L’atelier ceramique, Losanna (Svizzera). -“PAOLO POLLONIATO” mostra personale . Galleria André Gombert, Parigi (Francia)
2013
-“PAOLO POLLONIATO” mostra personale.Galleria PULS Contemporary Ceramics, Bruxelles (Belgio).
www.polpolloniato.com
Paolo Polloniato born in 1979 in Nove (Vicenza)comes from a family of Master Artisans involved for the past two hundred years in the production of Nove's ceramics, one of the graetest centre in Italy. He is the co-founder of Made in Nove.
From 2008 he works almost exclusivly with ceramics, re-working original moulds from historical ceramic houses of Nove and creating new sculptures connected with the present. In May 2012 was selected for an artist's residence in Vallauris.
CV: Five words that describe your work
PP: The metamorphosis of tradition. A classical refiguration of neo-realism. Irony and sarcasm. Meanings and double senses. My pieces are the evolution of a long History.
CV: What aspect of your personality is more useful in your practice?
PP: Sensitivity and alertness towards the reality around me. I make use of all my senses to understand the time in which I'm in, and to give form to my point of view.
CV: What is your favourite ceramic piece of all times ?
“Vasca con putto , modello ‘800 Manifattura Barettoni, già Antonibon”.
2008. Represents the understanding of I wanted to work with ceramics.
My artistic evolution has been very diverse, I experienced different materials and techniques, depending on the conceptual goal I aim for.
2008. Represents the understanding of I wanted to work with ceramics.
My artistic evolution has been very diverse, I experienced different materials and techniques, depending on the conceptual goal I aim for.
Ceramics is the most recent material, I started in 2008. It comes, probably, from my familiar destiny and from the fact that I was born in Nove, great ceramic centre for the past 4 centuries
CV: Where do you get your inspiration from?
PP: From the reality around me. From contemporary society based on myths and illusions, between actions and reactions. From observing the behaviour of the human-being in its day to day. From what the medias say and how they say it. From the reaction of many in respect to the choices of few. I love the dadaist method used by Blob (i.e. an italian tv program) to re-represent reality on tv.
CV: If you could choose where to live/work in the world, where would you go?
CV: Your best and worst ceramic moment
PP: Best when I realise what I wanted from ceramics, worst when I don't succeed, for economical reasons, to create the works that I have in my head.
www.polpolloniato.com
Paolo Polloniato CV's 5 (6)
Labels:
cv'5,
novi,
paolo polloniato
Aneta Regel Deleu at Puls Ceramics
“The main focus of my ceramic forms is the exploration of materials
and their combinations. I am particularly interested combining the rough
natural qualities of materials such as rock with malleable materials
such as clay. The resulting juxtaposition of the natural and human-made
creates a dramatic friction and tension. This reinforces the
transformation and sense of movement that objects undergo during the
passage from one state to another throughout the making process.”
A sudden and unstoppable passion for "encrustations" makes me enjoy even more these beautiful forms.
Aneta Regel Deleu exhibition / Puls Contemporary Ceramics, Brussels September 8 - October 6, 2012
Un'improvvisa ed irrefrenabile passione per le incrostazioni mi fa apprezzare ancora maggiormente le sculture di Aneta Regel Deleu.
Fino al 6 Ottobre presso Puls Contemporary Ceramics Bruxelles
A sudden and unstoppable passion for "encrustations" makes me enjoy even more these beautiful forms.
Aneta Regel Deleu exhibition / Puls Contemporary Ceramics, Brussels September 8 - October 6, 2012
Un'improvvisa ed irrefrenabile passione per le incrostazioni mi fa apprezzare ancora maggiormente le sculture di Aneta Regel Deleu.
Fino al 6 Ottobre presso Puls Contemporary Ceramics Bruxelles
Aneta Regel Deleu at Puls Ceramics
Labels:
Aneta Regel Deleu,
puls ceramics
Tent London
20-23 September 2012
Old Truman Brewery London E1
Tent London is one of the largest design trade shows taking place during the London Design Festival each September.
Now in its sixth year at the Old Truman Brewery, Tent London presents over 200 international exhibitors, showing the very latest in contemporary interior products - furniture, lighting, ceramics, textiles, materials and accessories.
Talking about ceramics let's see...
(for more imagese follow the Pinterest link )
Don't miss this rare opportunity to see Mashiko pottery in their first ever exhibition outside of Japan.Mashiko pottery is known the world over for the quality of clay and exquisite glazed finish of the pieces.
Award
winning ceramicist Ikuko Iwamoto is heavily influenced by nature,
especially the microscopic world. Iwamoto will be launching a new range
of ceramics at Tent.
Flux Stoke-on-Trent is an innovative company designing and manufacturing
English fine bone China in the traditional heartland of the English
ceramics industry.
Tent London
Labels:
Ikuko Iwamoto,
london,
mashiko pottery,
tent
Festival of Child, Terhan
A friend from Tehran organizing a charity festival !
"This is to inform you that founded in 1998 “Farzaneh Art Studio” (www.Farzanehinteriors.com) is active in Art, ceramics and tiles and so far has managed to organize two festivals.
We are proud to announce the holding of our next festival on the “International Child’s Day” 7 October 2012 in Tehran, Iran.
The aim of this festival is to raise funds through selling of tickets and products for the enhancement of the educational opportunities for deprived children.
With a view on the above, we are seeking your kind support to the “SPIRIT” of this event which could greatly contribute to its success.
For further information about the festival please visit our http://www.facebook.com/FestivalOfChildCityArt?ref=hl
We look forward to your reply to this e-mail farzaneh_leila@yahoo.com
Leila Farzaneh
Festivals Director"
Festival of Child, Terhan
Labels:
charity,
festival,
iran,
leila farzaneh,
tehran
Mater in Fuoco, Padova
MATER, IN FUOCO
PADOVA, CATTEDRALE EX-MACELLO
Inaugurazione sabato 13 ottobre ore 18,00
performance MATER GENESI di Mara Ruzza
con Valentina De Lello, danzatrice e performer
e Carla Collesei, artista e poetessa.
Con la terza edizione di Le arti della Ceramica, ideata e curata da Mara Ruzza, si rinnova nella suggestiva sede dell'ex Macello di Padova l’appuntamento con l’arte ceramica d'autore.
A testimoniare, ancora una volta, la capacità che la ceramica ha di sviluppare implicazioni tecniche, formali e concettuali sempre nuove, una collettiva di artisti che partendo dal territorio trova sinergie in regioni diverse.
In collaborazione con Associazione Artemisia
Informazioni in progress sul sito ufficiale: www.articeramicapadova.it
Le Arti della Ceramica
Via Alvise Cornaro, 1/b , 35128 Padova
PADOVA, CATTEDRALE EX-MACELLO
Inaugurazione sabato 13 ottobre ore 18,00
performance MATER GENESI di Mara Ruzza
con Valentina De Lello, danzatrice e performer
e Carla Collesei, artista e poetessa.
Con la terza edizione di Le arti della Ceramica, ideata e curata da Mara Ruzza, si rinnova nella suggestiva sede dell'ex Macello di Padova l’appuntamento con l’arte ceramica d'autore.
A testimoniare, ancora una volta, la capacità che la ceramica ha di sviluppare implicazioni tecniche, formali e concettuali sempre nuove, una collettiva di artisti che partendo dal territorio trova sinergie in regioni diverse.
In collaborazione con Associazione Artemisia
Informazioni in progress sul sito ufficiale: www.articeramicapadova.it
Le Arti della Ceramica
Via Alvise Cornaro, 1/b , 35128 Padova
Mater in Fuoco, Padova
Labels:
mater in fuoco,
padova
LA BIBLIOTHEQUE D’UN CERAMISTE
A ceramist's library... on sale
La biblioteca di un ceramista... in vendita
LIVRES ANCIENS & MODERNES SUR LA CERAMIQUE, LA FAIENCE,
LA PORCELAINE, LA POTERIE
http://www.edgard-daval.com
EXPOSITION PUBLIQUE
VENDREDI 5 OCTOBRE DE 14H00 à 18H00
SAMEDI 6 OCTOBRE DE 10H00 à 12H00
La biblioteca di un ceramista... in vendita
LIVRES ANCIENS & MODERNES SUR LA CERAMIQUE, LA FAIENCE,
LA PORCELAINE, LA POTERIE
http://www.edgard-daval.com
EXPOSITION PUBLIQUE
VENDREDI 5 OCTOBRE DE 14H00 à 18H00
SAMEDI 6 OCTOBRE DE 10H00 à 12H00
LA BIBLIOTHEQUE D’UN CERAMISTE
Enrico Stropparo, isola d'Elba
ARTE IN GIARDINO 2012 la scultura ceramica di Enrico Stropparo nel
giardino delle osmunde dell'Hotel Cernia - Capo Sant'Andrea - isola
d'Elba a cura della Galleria Gulliver a Marciana Marina - isola d'Elba
testo critico : Flaminio Gualdoni
filmaker : Michele Zampierin
foto : Francesco Niccolai
www.gulliverarte.com
www.hotelcernia.it
Enrico Stropparo, isola d'Elba
Labels:
elba,
Enrico Stropparo,
gulliver arte
Ruth Duckworth in London
Beautiful exhibition by great ceramist Ruth Duckworth is on at Erskine, Hall &Coe. Don't miss the chance to view her spectacular modernist's masterpieces at least on-line !
"We are pleased to announce that the Ruth Duckworth exhibition is now open. A busy private view was attended by several members of the Duckworth family
as well as Thea Burger - Ruth Duckworth's friend and agent for 30 years.
By the close of the evening seven works had sold including sales to two National Museums."
The exhibition is fully illustrated online, and the catalogue can be viewed here.
The exhibition continues until the 5th of October.
During the exhibition our opening hours will be Monday to Saturday: 10am - 6pm
Erskine, Hall & Coe Ltd, 15 Royal Arcade, 28 Old Bond Street, London W1S 4SP
Non perdete l'ocassione di ammirare le bellissime opere della grande ceramista Ruth Duckworth
in mostra alla galleria Erskine, Hall &Coe di Londra, le foto sono online !
"We are pleased to announce that the Ruth Duckworth exhibition is now open. A busy private view was attended by several members of the Duckworth family
as well as Thea Burger - Ruth Duckworth's friend and agent for 30 years.
By the close of the evening seven works had sold including sales to two National Museums."
The exhibition is fully illustrated online, and the catalogue can be viewed here.
The exhibition continues until the 5th of October.
During the exhibition our opening hours will be Monday to Saturday: 10am - 6pm
Erskine, Hall & Coe Ltd, 15 Royal Arcade, 28 Old Bond Street, London W1S 4SP
Non perdete l'ocassione di ammirare le bellissime opere della grande ceramista Ruth Duckworth
in mostra alla galleria Erskine, Hall &Coe di Londra, le foto sono online !
Ruth Duckworth in London
Labels:
erskine hall coe,
london,
ruth duckworth
Marek Cecula at Wroclaw
Marek Cecula
Glass and Ceramics Gallery
Kościuszki square 9/10, Wrocław
exhibition 13.09-11.10.2012
opening 13.09.2012, Thursday 6 p.m.
www.marekcecula.pl curator: Agnieszka Kurgan
Glass and Ceramics Gallery
Kościuszki square 9/10, Wrocław
exhibition 13.09-11.10.2012
opening 13.09.2012, Thursday 6 p.m.
www.marekcecula.pl curator: Agnieszka Kurgan
The exhibition in Wrocław’s BWA Glass and Ceramics Gallery blends art and science. Building terror and suspense, Cecuła shows the viewers real materials from the sites of natural disasters, statistics and scientific data presenting the real picture of what we are threatened with, a detailed description of the material used in building the seeds, and finally the main hero, together with the contents guaranteeing – according to the artist – the survival of substances ensuring Rebirth.
Marek Cecula at Wroclaw
Labels:
Marek Cecula
Gustaf Nordenskiöld in Hong Kong
Gustaf Nordenskiöld
Galerie NeC nilsson et chiglien
Hong Kong hollywood road, Sheung Wan, Hong Kong
galerienec.hk@galerienec.co
Exposition 23 août au 29 septembre 2012
Great exhibition in Hong Kong by swedish ceramic designer Gustaf Nordenskiölds
"Gustaf Nordenskiölds ceramic work deals with issues about functionality, primitivism, natural forces, and perceptible method. He is exploring the field between design, crafts, arts and industrial production."
Copyright © 2001-2012 | Galerie NeC nilsson et chiglien
Galerie NeC nilsson et chiglien
Hong Kong hollywood road, Sheung Wan, Hong Kong
galerienec.hk@galerienec.co
Exposition 23 août au 29 septembre 2012
Great exhibition in Hong Kong by swedish ceramic designer Gustaf Nordenskiölds
"Gustaf Nordenskiölds ceramic work deals with issues about functionality, primitivism, natural forces, and perceptible method. He is exploring the field between design, crafts, arts and industrial production."
Copyright © 2001-2012 | Galerie NeC nilsson et chiglien
Gustaf Nordenskiöld in Hong Kong
Labels:
Gustaf Nordenskiöld,
hong kong
Gabriele Koch, London
Gabriele Koch
New Departures
13 September - 6 October 2012
"Gabriele Koch has established an international reputation for making, by hand, instantly recognisable forms: spheres, amphoras and bowls, burnished like old leather and given a special character by the decorative effects brought about by smoke in a sawdust kiln. But she has recently come to a turning point in her career. After a quarter of a century of perfecting and controlling the ethereal patterns which come from the smoke, a new development is on its way."
Private view on the 12th
Contemporary Ceramics Centre
63 Great Russell Street
London WC1B 3BF
Open Mon – Sat 10:30 – 6.00
Tel: 020 7242 9644 contemporary.ceramics@virgin.net
Gabriele Koch, London
Labels:
contemporary ceramics,
gabriele koch,
london
Di Terra, Milano
RBcontemporary apre la nuova stagione con la mostra di ceramica contemporanea DI TERRA, dal 20 settembre al 19 ottobre 2012 in Foro Buonaparte 46 a Milano.
Saranno esposte sculture di Annalisa Guerri e Rita Miranda. Entrambe le ceramiste condividono l'interesse per le forme naturali. La natura e la tecnica si mescolano creando singolari universi che conservano l'imprevedibilità e l'essenza dell'elemento naturale ispirante.
L'inaugurazione della mostra si terrà giovedì 20 settembre dalle ore 18.00 alle 21.00
Saranno esposte sculture di Annalisa Guerri e Rita Miranda. Entrambe le ceramiste condividono l'interesse per le forme naturali. La natura e la tecnica si mescolano creando singolari universi che conservano l'imprevedibilità e l'essenza dell'elemento naturale ispirante.
L'inaugurazione della mostra si terrà giovedì 20 settembre dalle ore 18.00 alle 21.00
Di Terra, Milano
Labels:
annalisa guerri,
milano,
rita miranda
Subscribe to:
Posts (Atom)